mercredi 9 juillet 2008

Petit dictionnaire du Québécois parlé

Ce n'est pas de mon cru, je ne m'en approprierai donc pas le mérite. Mais, je suis retombée sur ce lexique du "québécois" et, revenant de Paris où j'ai trop souvent entendu "Ah! l'accent!" et où moulte tentatives de comprenure de notre langage ont eu lieu, je me suis dit "Voilà l'occasion".
Un petit dictionnaire pour nos amis anglophones ou encore français...

Well there you go - Ben coudon
I don't believe it - Ben wéyon don
What's new - Pis
Check that out - Garsa
Look at her - Gar ladon
Look at him - Gar lédon
What? - Kessé?
What? - Han?
Do you believe me ?- Tume crétu?
Do you think I care - Quesse tuveux ksam fasse
Only - Yinque
With that - Aickssa
Really wet - Trempalavet
I'm gonna yell at him - J'ma y parler dans'l'casse
I'm gonna beat him up - J'ma yarranger l'portrait
You're kidding me - Vatendon
It stinks - Sassen a chorogne
I was scared - Jé eu achienne
Get out of there - Aute toé de d'là.
What are you doing - Kessé tufai
I 'm spaced out - Chudanlune
Right there - Drètte là
Don't go out of your way - Bawd toé zempa
Let's say -Meton
Can you believe it? -Tatu d'javusa?
Move your ass - Anweille
It looks that way - Sadlairasah
I tell you - Chtedi
I am so confused - Chtout fourré
I am so tired - J'coigne des clous
Look at that guy - Chek moélédon
A fat whore - Grosse torche
A lot of trouble - Un siau'd'marde
It's because - Stacause
Anyways - Entéka
That's enough - Stacé
See you later - motte woère talleur
Relax - Cammtoué
Damn - Viarge
She's crying - A braille
Make me believe - Fairacraire
He has bad breath - Y pu d'layeule
I'm in trouble - Chu danmarde

Aucun commentaire: